Как улучшить произношение английского – Полное руководство (2025)

Как улучшить произношение английского – Полное руководство (2025)

Rusia

Rusia

Voice Coach
25 фев 2025 12:09

Вы искали: «Как улучшить английское произношение»? Вот что вам нужно знать ПРЯМО СЕЙЧАС!

Вы только что искали «Как улучшить английское произношение»? Осознаёте ли вы, что в вашем запросе отсутствует одно маленькое, но важное грамматическое звено — «притяжательный определитель»? Используя грамматически некорректную фразу, вы оставили своеобразный лингвистический отпечаток, который многое о вас говорит...

Если вы читаете эту статью, вы уже знаете, что правильное английское произношение улучшит вашу карьеру, отношения и уверенность в себе.

В этой статье мы не только исследуем, что ваш поисковый запрос говорит о вас, но и направим вас к лучшим мировым ресурсам для улучшения произношения.

Не волнуйтесь — вы попали по адресу. Рука судьбы свела нас вместе, и мы поможем вам улучшить ваше английское произношение быстрее и дешевле, чем кто-либо другой!

Давайте объясним и исправим грамматическую ошибку во фразе «Как улучшить английское произношение!»

Знаете ли вы, что такое «притяжательный определитель»? Большинство людей не знают. Эти слова описывают ваши отношения с кем-то или чем-то и обязательны в германских, романских и семитских языках, таких как английский, французский и арабский. Например, в английском вы скажете «my car» или «your house», и эти маленькие слова (my, your) называются «притяжательными определителями». Они указывают на принадлежность и отвечают на вопрос «чей?».

В славянских, сино-тибетских и тюркских языках, таких как русский, польский, китайский и турецкий, притяжательные определители часто опускаются, так как принадлежность можно показать через контекст, язык тела или грамматику.

Например, в турецком языке принадлежность встроена прямо в существительное. Вместо «мой дом» носитель турецкого скажет «evim» (дом + суффикс первого лица), устраняя необходимость в отдельном слове «мой».

Английский требует чёткости в отношениях, владении и личной связи.

При описании семейных отношений (my/your/her mother), личных вещей (my/his/her/your car) или личных характеристик (my accent) в английском мы обязаны добавлять «притяжательные местоимения», также называемые «притяжательными определителями».

Теперь вы понимаете, что поиск «How to Improve English Accent» указывает на то, что ваш родной язык принадлежит к славянской, сино-тибетской или тюркской семье, например, русский, китайский или турецкий? Возможно, вы носитель русского, украинского, польского или турецкого?

Разве не интересно, как языки создают свои миры понимания?

Мне вспоминается роман Адама Бодора Sinistra körzet (Зона Синстра) на венгерском языке, где личность «предателя/информанта» скрыта, потому что сам язык не различает «он» и «она». Сюжет полон напряжения, так как мы читаем о информанте, причиняющем серьёзный вред (например, внезапные исчезновения), но даже не знаем, мужчина это или женщина!

Аналогично, когда вы ищете «How to Improve English Accent?», носители инстинктивно спрашивают: «Чьё именно произношение?» Вы говорите о своём? О произношении члена семьи? Или о произношении в целом?

В английском опущение притяжательных определителей запутывает слушателей!

Почему важно улучшать английское произношение

Улучшение произношения — это не стремление звучать как носитель, а достижение уровня, где ошибки не приводят к недопониманию. Иными словами, это уверенность в том, что вас правильно понимают, и общение с вами максимально комфортно.

Особенно в стрессовых ситуациях, например, на видеоконференциях, чёткая речь позволяет слушателям расслабиться и сосредоточиться на содержании, а не на расшифровке ваших слов.

Когда вы говорите ясно и понятно, языковой барьер для карьерного роста исчезает. Вы лучше интегрируетесь в англоязычное сообщество, и с вами просто приятнее общаться.

Основы английского произношения

Улучшение произношения требует освоения нескольких ключевых концепций. В нашем Специальном челлендже: Англ. произношение мы фокусируемся на двух аспектах:

  1. Точное произношение критически важных звуковых пар
  2. Умение воспроизводить специфические английские звуки

Полный список упражнений и структурированных уроков доступен здесь: Специальном челлендже: Англ. произношение.

Критические звуковые пары в английском

Долгие и краткие гласные

Примеры долгих и кратких гласных

  • [ɪ] vs. [iː]:

    • [ɪ] – Sit, skip, spin (RPBE & SAE Session 3)
    • [iː] – He, seat, we (RPBE Session 7 | SAE Session 8)
  • [ʊ] vs. [uː]:

    • [ʊ] – Book, put, cook (RPBE & SAE Session 6)
    • [uː] – Moon, soon, tune, bloom, afternoon, cartoon, typhoon, mushroom, opportunity (RPBE & SAE Session 11)
Гласные МФА
«Английские гласные различаются по высоте языка и округлению губ. Например, [æ] (cat) — низкая передняя гласная, а [ɑ] (hot) — низкая задняя.»

Звонкие и глухие согласные

  • [p/pʰ] vs. [b] (Губно-губные взрывные):

    • [p/pʰ] – Power, apparent, tap (RPBE & SAE Session 21)
    • [b] – Boom, trouble, numb, carob (RPBE & SAE Session 22)
  • [t/tʰ] vs. [d] (Альвеолярные взрывные):

    • [t/tʰ] – Tap, attack, cat (RPBE & SAE Session 23)
    • [d] – Dog, adorable, blinded (RPBE & SAE Session 24)
  • [k/kʰ] vs. [g] (Велярные взрывные):

    • [kʰ] – Cap, accredited, crank (RPBE & SAE Session 25)
    • [g] – Good, jogging, bag (RPBE & SAE Session 26)
  • [f] vs. [v] (Губно-зубные фрикативные):

    • [f] – Fan, afraid, laugh (RPBE & SAE Session 33)
    • [v] – Van, very, beaver (RPBE & SAE Session 34)
  • [θ] vs. [ð] (Зубные фрикативные):

    • [θ] – Three, Athens, froth (RPBE & SAE Session 35)
    • [ð] – “The feather,” scathe (RPBE & SAE Session 36)
Согласные МФА
«Используйте эту таблицу согласных МФА, чтобы понять, где формируются звуки. Например, [p] и [b] — губно-губные, но [p] глухой, а [b] звонкий.»

Специфические английские звуки

  • [æ] – Освойте краткий гласный [æ]
    Cat, bat, mat (RPBE & SAE Session 1)

  • [ə] – Освойте безударный гласный [ə]
    About, banana, sofa (RPBE & SAE Session 20)

  • [ŋ] – Освойте звонкий велярный носовой [ŋ]
    Greeting, driving, meeting (RPBE & SAE Session 32)

Различия между английским и родными языками

Для носителей славянских языков:

Носители славянских языков (русский, польский, украинский):

  • Часто испытывают трудности со звуками [æ], [ə] и [w] vs. [v]
  • Склонны добавлять гласные между согласными кластерами
  • Часто оглушают конечные согласные

Рекомендуемые занятия:

  • Для [æ]:

    • RPBE & SAE Session 1: [æ] – Cat, bat, mat
    • SAE Session 4: [ɑ] – Hot, top, clock
    • RPBE Session 4: [ʌ] – Rub, bluff, truck
  • Для [ə]:

    • RPBE & SAE Session 20.1: [ə] – Введение в шва
    • RPBE & SAE Session 20.2: [ə] – Замена безударных гласных
    • RPBE & SAE Session 20.3: [ə] – Изучение шва
    • RPBE Session 20.4: [ə] – Шва в связной речи
    • RPBE Session 20.5: [ə] – Редукция и элизия шва
  • Для [w] vs. [v]:

    • SAE Session 34: [v] – Van, very, beaver
    • SAE Session 45: [w] – Wet, liquid, cow
    • RPBE Session 28: [v] – Van, very, beaver
    • RPBE Session 43.1: [w] – Wet, pillow fight, cow
  • Для оглушения конечных согласных:

    • RPBE Sessions 21-26 & SAE Sessions 27-29: Пары звонких/глухих согласных
    • RPBE Session 45 (подразделы 1-3): Ключевые контрасты согласных
  • Для согласных кластеров:

    • SAE Session 51 [ks] & RPBE Session 47.1: Кластеры [ks] и [sk]
    • SAE 52 & RPBE Session 47.2: Кластеры [kw]

Для носителей китайского языка:

Носители китайского языка часто сталкиваются с:

  • Сложности: [θ], [ð], [r] vs. [l]
  • Пропуск конечных согласных
  • Интерференция тонов с паттернами ударения

Рекомендуемые занятия:

  • Для [θ] и [ð]:

    • RPBE & SAE Session 35: [θ] – Three, Athens, froth
    • RPBE & SAE Session 36: [ð] – “The feather,” scathe
  • Для [r] vs. [l]:

    • RPBE & SAE Session 47: [r/ɹ̠] – Rock, orange, care
    • RPBE & SAE Session 50: [l] – Love, balloon, owl
  • Для конечных согласных:

    • RPBE Sessions 21-26 & SAE Sessions 21-26: Серия взрывных согласных
    • Практика: [p], [t], [k], [b], [d], [g]
  • Для паттернов ударения:

    • RPBE Session 50.1: Паттерны словесного ударения
    • RPBE Session 50.2: Основы ритма и интонации
    • RPBE Session 50.3: Ритм с ударением по времени

Для носителей арабского языка:

Носители арабского языка могут испытывать:

  • Сложности: [p] vs. [b], [ŋ]
  • Вставка гласных между согласными
  • Корректировка паттернов ударения

Рекомендуемые занятия:

  • Для [p] vs. [b]:

    • RPBE & SAE Session 21: [p/pʰ] – Power, apparent, tap
    • RPBE & SAE Session 22: [b] – Boom, trouble, numb
    • RPBE Session 45.1: [pʰ/b] – Практика минимальных пар
  • Для [ŋ]:

    • RPBE & SAE Session 32: [ŋ] – Greeting, driving, meeting
    • RPBE & SAE Session 38.1: [ŋk] – Bank, link, thinking
  • Для согласных кластеров:

    • RPBE Session 47.1: Кластеры [ks] и [sk]
    • RPBE Session 47.2: Кластеры [kw]
  • Для паттернов ударения:

    • RPBE Session 50.1: Паттерны словесного ударения
    • RPBE Session 50.2: Основы ритма и интонации
    • RPBE Session 50.3: Ритм с ударением по времени

Для носителей японского языка:

Носители японского языка часто сталкиваются с:

  • Проблемы: [l] vs. [r], [v] vs. [b]
  • Упрощение согласных кластеров
  • Ритм по слогам vs. ритм по ударению

Ключевой принцип: Английский — язык с ритмом по ударению (время между ударными слогами примерно равно), в отличие от слогового ритма (французский, испанский) или мора-тайминга (японский).

Рекомендуемые занятия:

  • Для [l] vs. [r]:

    • RPBE & SAE Session 50: [l] – Love, balloon, owl
    • RPBE & SAE Session 47: [r/ɹ̠] – Rock, orange, care
  • Для [v] vs. [b]:

    • RPBE & SAE Session 34: [v] – Van, very, beaver
    • RPBE & SAE Session 22: [b] – Boom, trouble, numb
  • Для согласных кластеров:

    • RPBE Session 47.1: Кластеры [ks] и [sk]
    • RPBE Session 47.2: Кластеры [kw]
  • Для ритма по ударению:

    • RPBE Session 50.1: Паттерны словесного ударения
    • RPBE Session 50.2: Основы ритма и интонации
    • RPBE Session 50.3: Ритм с ударением по времени

Помните: Английский — язык с ритмом по ударению, в отличие от японского с мора-таймингом. Сосредоточьтесь на естественном ритме речи.

Практические техники улучшения произношения

3 экспертных совета для быстрого прогресса:

  1. Выберите целевой акцент: Стандартный американский (SAE), Британский (RPBE) или другой региональный (например, австралийский).
  2. Слушайте и имитируйте носителей.
  3. Изучите фонетическую транскрипцию МФА.
  4. Практикуйтесь со скороговорками.

Выбор между американским и британским акцентом

Если вы не можете выбрать между британским и американским акцентом:

  • Выбирайте тот, который вызывает у вас больше эмоций.
  • Можно изучить основы обоих.
  • В регионах с другим акцентом (Индия, Австралия) допустима адаптация к местному произношению, но избегайте чрезмерного подражания (например, сильный южный акцент в США), чтобы не выглядеть неестественно.

Имитация носителей

Слушайте музыку, фильмы, подкасты. Выбирайте носителей, чья речь вам нравится (актёры, ведущие, певцы). Записывайте их речь и старайтесь точно копировать интонации и звуки. Уточняйте: «Какой это акцент?» для целенаправленного обучения.

Использование МФА

Таблица МФА
Эта таблица МФА фокусируется на английских звуках. Сравните символы вроде [θ] (thick) и [ð] (these) для сложных согласных.
Источник: Pronunciation Studio

МФА (Международный фонетический алфавит) был разработан Полем Пасси и Международной фонетической ассоциацией в конце XIX века. Это универсальная система для записи звуков всех языков.

Поскольку английская орфография историческая (не фонетическая), изучение МФА значительно улучшит ваше произношение.

Например, слова «three», «Athens», и «froth» транскрибируются как:

  • [θriː]
  • [ˈæθɪnz]
  • [frɒθ],

а «the feather», «the Earth», и «therefore» — как:

  • [ðə ˈfɛðər]
  • [ði ˈɜːrθ], и
  • [(SAE)ˈðɛrˌfɔːr | (RP) ˈðɛə.fɔː].

Ссылки:

  • RPBE Session 29: [θ] – Three, Athens, froth
  • RPBE Session 30: [ð] – “The feather,” scathe
  • SAE Session 35: [θ] – Three, Athens, froth
  • SAE Session 36: [ð] – “The feather,” scathe

Практика со скороговорками

Скороговорка 1:
"Peter's happy puppy Pepi barked at Betty's shaggy doggie Barnie."
[ˈpʰiːtəz ˈhæpi ˈpʰʌpi ˈpʰɛpi bɑːkt æt ˈbɛtiz ˈʃæɡi ˈdɒɡi ˈbɑːni]
(Из RPBE Session 45.1)

Скороговорка 2:
"This time, don't pay a dime," said the truck driver to the motorcycle rider. "We ride at dawn," said the clown to the cow in the dress. [ðɪs tʰaɪm dəʊnt pʰeɪ ə daɪm sɛd ðə tʰrʌk ˈdraɪvə tə ðə ˈməʊtəˈsaɪkəl ˈraɪdə | wi raɪd æt dɔːn sɛd ðə klaʊn tə ðə kaʊ ɪn ðə drɛs]
(Из RPBE Session 45.2)

Скороговорка 3:
"Katie's curious cat wore a cap to go meet the goat in the coat picking apples at the neighbor's orchard."
[ˈkʰeɪtiz ˈkʰjʊəriəs kʰæt wɔːr ə kʰæp tə ɡəʊ miːt ðə ɡəʊt ɪn ðə kʰəʊt ˈpʰɪkɪŋ ˈæpəlz æt ðə ˈneɪbəz ˈɔːʧəd]
(Из RPBE Session 45.3)

Скороговорка 4:
"Jane and Jess played chess, Charlie joked about cheese, but Jack, Jack chased the rain in his jeep."
[dʒeɪn ænd dʒɛs pleɪd ʧɛs ˈʧɑːli dʒəʊkt əˈbaʊt ʧiːz bʌt dʒæk dʒæk ʧeɪst ðə reɪn ɪn hɪz dʒiːp]
(Из RPBE Session 45.4)

Знаменитая британская скороговорка:
"She Sells Seashells..."
(RPBE Session 48 [s] и [ʃ])

Ключевой контраст: Альвеолярный [s] vs. постальвеолярный [ʃ]

Исторический контекст: Эта скороговорка увековечивает Мэри Эннинг (1799-1847) — пионера палеонтологии из Лайм-Риджиса (Дорсет, Англия). В юности она продавала ракушки и окаменелости туристам, одновременно совершая важные открытия (например, первый полный скелет ихтиозавра).

Полный текст:
"She sells seashells by the seashore. The shells she sells are seashells, I'm sure. So if she sells seashells on the seashore, then I'm sure she sells seashore shells."
[ʃi sɛlz ˈsiːʃɛlz baɪ ðə ˈsiːʃɔː ðə ʃɛlz ʃi sɛlz ə ˈsiːʃɛlz aɪm ʃɔː səʊ ɪf ʃi sɛlz ˈsiːʃɛlz ɒn ðə ˈsiːʃɔː ðɛn aɪm ʃɔː ʃi sɛlz ˈsiːʃɔː ʃɛlz]

Часто задаваемые вопросы

В: Как определить, какие звуки даются мне сложнее всего?
О: Это зависит от вашего родного языка. Например:

  • Славянские языки: сложности с [æ] («cat») и согласными кластерами.
  • Китайский: проблемы с [θ] («three») и ударением.
  • Арабский: работа над [p] vs. [b] и вставкой гласных.
    В статье приведены целевые упражнения для каждой группы.

В: Какой акцент учить — британский или американский?
О: Выбирайте то, что вам ближе эмоционально или соответствует вашему окружению. Региональные акценты (например, австралийский) допустимы, но приоритет — понятность в международном контексте.

В: Скороговорки — это полезно или просто забавно?
О: Это проверенный инструмент. Фразы вроде «She sells seashells» (посвящена Мэри Эннинг) тренируют конкретные звуки ([s] vs. [ʃ]). Регулярная практика развивает мышечную память.

В: Какие бесплатные ресурсы посоветуете?
О: Начните с Бесплатного теста на акцент. Посмотрите видео Звук TH. Как говорить с американским акцентом? для разбора сложного звука.

В: Когда я замечу прогресс?
О: Обычно изменения видны через 3–6 месяцев. Сфокусируйтесь на высокочастотных звуках (например, [θ] для китайцев) и практикуйтесь ежедневно по 10 минут.

В: Как избежать выгорания?
О: Сочетайте регулярность с удовольствием. Записывайте, как вы имитируете любимых актёров. Отмечайте прогресс — даже маленькие победы повышают уверенность.

Заключительный совет

Язык живой — принимайте его причуды. Как показал венгерский писатель Адам Бодор, даже местоимения формируют нарратив. Ваш путь к улучшению произношения — это путь к взаимопониманию.

Начните с приложения Vocal Image или электронной книги «Mastering American Accent».

Исследуйте больше статей

Исследуйте больше челленджей

Изучите больше голосовых тестов

Прокачайте

Попробуйте бесплатно

3M+

пользователей

3M+

пользователей

AWS AI
Сhallenge
AWS AI Сhallenge
TechChill
2022
TechChill 2022
Latitude59
2022
Latitude59 2022
Startup Fair
2023
Startup Fair 2023